nazan öncel - göç son. the end. finito. hangi dilde yahut nasıl bittiği önemli…
yazının devamı »sabahın alacasında ellerinde sigarayla durakta bekleyen adam silüetlerini babam…
yazının devamı »ankara’nın balâ ilçesine kar yağmış. bu sabah, internet gazetesinde kartposta…
yazının devamı »durup dururken, ortada konusu bile yokken, ben aylık maliyet analizini yaparken…
yazının devamı »istanbul’da kış kendini iyiden iyiye hissettiriyor. hava soğuyor. iklim sertleş…
yazının devamı »ne vakit şöyle biraz uzun, biraz can sıkıcı rüya görsem “üstün açık kalmış evla…
yazının devamı »algıda seçicilik iyi bir şey değil dostlarım. hem hiç iyi bir şey değil.…
yazının devamı »yorgun.. uykunun yine tam alınamadığı. düçar sabahlardan biri. ofiste, çayımı b…
yazının devamı »babyteeth - come meh way 103- bu zaman, öyle bir zaman ki ibrahim tam fuzuli’li…
yazının devamı »tam şimdi öyle bir özlem vurdu ki anlat desen anlatamam tarif de edemem ama özl…
yazının devamı »günler sandığımızdan daha hızlı geçiyor ibrahim. oysa bana sorsan şimdi; kaplum…
yazının devamı »bu sabah sessizce fotoğrafına baktım bir hırsız gibi parmaklarımın ucunda hatı…
yazının devamı »sabah. altı buçuk gibi. bir vagon dolusu insan uykulu gözlerle hayata tutunma…
yazının devamı »yasmin levy - yigdal radyoda anlamını bilmediğim, sözlerini aklımda tutamadığım…
yazının devamı »98 - mutlu'ların dilemması : hasta olduğum bir akşamüstü, çok sevdiğim bi…
yazının devamı »nesrin sipahi - yar saçların lüle lüle oysa daha dün hiç özlemedim dedim. ama b…
yazının devamı »iki omzumdan aşağıya, dirseklerime kadar inen, tanımlayamadığım ama rahatsız ed…
yazının devamı »emel müftüoğlu - leyla -terlemelisin birader. terlemeden iyileşemezsin dedi. te…
yazının devamı »